Details

Autor Cross, Amanda
Verlag Dörlemann
Auflage/ Erscheinungsjahr 26.01.2022
Format 19,5 × 12 cm
Einbandart/ Medium/ Ausstattung Paperback
Seiten/ Spieldauer 288 Seiten
Gewicht 330
ISBN 9783038201090

Carolyn Gold Heilbrun (1926-2003) war eine us-amerikanische Literaturwissenschaftlerin und Feministin. Sie lehrte an der New Yorker Columbia University und wurde dort 1986 Leiterin eines neu eingerichteten Forschungsinstitutes für Frauenfragen, – und sie schrieb unter dem Pseudonym Amanda Cross zahlreiche Kriminalromane, in denen eine gleichermaßen intelligente wie auch schlagfertige Detektivin namens Kate Fansler ermittelt, die in ihrem Broterwerb eigentlich eine Unidozentin ist. Der Schweizer Verlag Dörlemann legt diesen und, so ist es geplant, in absehbarer Zeit auch die anderen Kriminalromane der Autorin, welche in den 90ern bei dtv erschienen ware(n), in Neuübersetzungen und mit zum Teil veränderten Titeln jetzt wieder auf.

Zu diesem Krimi

Kate Fansler nimmt eine wohlverdiente Auszeit mit ihrem frischgebackenen Ehemann, dem leitenden New Yorker Bezirksstaatsanwald Reed. Doch ihre gemeinsamen Martini-Abende, reich an Gesprächen über Literatur und die Welt als solche, werden von einer verzweifelten Bitte vom Theban, ihrer geliebten Alma mater, auf der sie einst zur Hochschulreife geführt worde, unvermittelt unterbrochen. Denn im Theban ist man in einiger Verlegenheit, die passende Lehrkraft für eine spezielles Seminarveranstaltung zu finden, und die Schulleitung kommt auf die Idee, doch einfach Kate, die einstige Absolventin und inzwischen Universitätsprofessorin, für diese Aufgabe zu bitten: sie soll ein Seminar zu Antigone übernehmen.

Kate eilt zurück nach New York, wo ihre Schülerinnen nicht nur die Leuchtkraft Antigones kennenlernen, sondern auch gerade dabei sind, Sex und Drogen zu entdecken. Alles ist aufregend und abenteuerlich. Und dann wird auch noch eine Tote in einem Zeichensaal aufgefunden.

Die Autorin

Amanda Cross, eigentlich Carolyn Gold Heilbrun, geboren 1926 in New Jersey, war eine feministische Literaturwissenschaftlerin und lehrte an der Columbia University. Sie veröffentlichte zahlreiche wissenschaftlichen Schriften; die Kriminalromane mit der Literaturprofessorin und Amateurdetektivin Kate Fansler schrieb sie unter Pseudonym. Sie starb am 3. Oktober 2003 in New York.

Die Übersetzerin, der Übersetzer

Monika Blaich, geboren 1942 in Berlin, ist diplomierte Übersetzerin für Englisch, Französisch und Spanisch. Seit vielen Jahren überträgt sie u. a. Werke von Angela Carter, Graham Greene und Ruth Rendell ins Deutsche.

Klaus Kamberger, geboren 1940 in Paderborn, gelernter Zeitungsredakteur, arbeitete als Lektor und als freier Journalist, übersetzte u. a. Tess Gerritsen, Bryan Forbes, Elmore Leonard und Robert B. Parker sowie gemeinsam mit Monika Blaich u. a. Amanda Cross, Patricia Cornwell und Scott Turnow aus dem Englischen.

Kaufoption

19,00 €